
Afrodescendientes llevados a los andes de esclavos alegraban sus corazones con sus ritmos y cantos en las festividades de los indios que los acogieron, fusionándose desde el tundique a la tuntuna, de la tuntuna a la saya y al caporal.
Tundique, tuntuna, tundique, tuntuna…
Bailando afro de los Andes,
bailando tuntuna y tundique,
te hace menear así, te hace gozar así.
Meneando lindas faldas afro
eran las sayas de las negras,
esas caderas, así…
cómo menean, así…
No es peruano, ni boliviano
es de los Andes y el Altiplano
que rompe fronteras así…
que hermana fronteras así…
Somos mestizos buscando en nosotros,
llevando lo indígena y lo sabroso,
borrando lo malo del invasor,
llevando el legado que tiene valor.
Letra y música: Jorge Francisco Campos Malpartida «Atinanka» (Pasco, Perú)
Interpretación: Comunidad Wawqipura (Perú)